17.05.2024

Noticias de Atenas

Noticias en español de Grecia

Investigación sobre el dialecto griego en peligro de extinción


Los lingüistas han construido un «puente vivo» hacia el mundo antiguo mediante el estudio del dialecto griego, que está al borde de la extinción.

dialecto rumanoderivado del griego antiguo, tiene más en común con la lengua de Homero que con el griego moderno, dice El guardián. Así lo afirman investigadores de la Universidad de Cambridge. Joanna Sitarida, profesora de lingüística española y histórica, encontró que El dialecto romano proviene de la forma helenística de la lengua hablada por personas anteriores a nuestra era.

Tiene similitudes con la lengua griega antigua y una de las pruebas es la forma infinitiva del verbo, que en el dialecto romano todavía se sustituye por la forma de la lengua griega antigua, afirma. Por ejemplo, los hablantes de griego moderno dicen: “Quiero ir”, pero en el dialecto será: “Quiero ir”, como en la forma antigua.

El lingüista explica que esta estructura quedó obsoleta en todas las demás variedades del griego a principios de la Edad Media. En el curso de su investigación, concluyó que “el románico es hermano, no hijo, del griego moderno”, una conclusión que refuta la afirmación de que el griego moderno está “aislado”, es decir, no relacionado con ninguna otra lengua europea.

Hoy en día se desconoce cuántas personas en el mundo hablan el dialecto romano. No tiene forma escrita y se conserva en forma oral. en los pueblos de montaña alrededor de la ciudad de Trabzon, en el norte de Turquía. Sitaridou señala:

«La adopción del Islam en los países de Asia Menor iba acompañada normalmente de una transición lingüística al turco, por lo que el romano fue conservado principalmente por las comunidades de los valles».

En el Tratado de Lausana de 1923, Turquía y Grecia intercambiaron poblaciones cristianas y musulmanas, pero como las comunidades de habla rumana en la región de Trabzon son musulmanas, permanecieron en su tierra natal. Sin embargo, como resultado del amplio contacto con la lengua turca, el estigma cultural y la migración, la lengua está ahora en peligro de extinción, según Sitaridou. La mayoría de los hablantes nativos de la región tienen más de 65 años y cada vez menos jóvenes aprenden el idioma.

Con la esperanza de que los hablantes de rumano estén dispersos por todo el mundo, los científicos de Cambridge han creado un proyecto de grabación en el que invitan a hablantes de rumano de todo el mundo a subir una grabación de ellos mismos hablando el idioma.



Source link