Llamamiento a los griegos del mundo desde Crimea

Con motivo de la celebración del Día de la Independencia de Grecia el 25 de marzo, llegó una carta de felicitación de los griegos de Crimea a la oficina editorial de Athens News.

La organización pública regional Chersonese también pidió publicar el llamamiento de la comunidad griega a todos los griegos del mundo para ser escuchados con la ayuda de nuestra publicación. Presentamos este llamamiento en ruso y griego en la forma en que fue escrito.

A los griegos del mundo

La comunidad griega de Sebastopol está unida por la fe ortodoxa, las buenas relaciones de vecindad con todos los pueblos del mundo, el sentido común y la independencia en la evaluación de los acontecimientos y la toma de decisiones. Estos son valores básicos para muchos pueblos del mundo, pero para los griegos, este es el código genético de la nación. Un código que permite a los griegos vivir en cualquier país sin conflictos y resolver los problemas más difíciles mediante negociaciones.

Hay 66 pueblos y nacionalidades en Crimea, con quienes nosotros, los griegos, vivimos en paz durante siglos. Lo único a lo que los griegos siempre dirán un rotundo no es al nazismo en cualquiera de sus manifestaciones. Cada año, el 28 de octubre, nuestra comunidad celebra el día de Ohi, por unanimidad con todo el pueblo de Grecia. ¡Expresamos nuestra profunda gratitud a los griegos de la ciudad de Atenas por su valentía, actitud cuidadosa y respetuosa hacia la memoria de los soldados soviéticos-libertadores de los invasores nazis!

Ocho años del genocidio de Ucrania contra los habitantes de Donbass y la propia región griega de Donbass, Mariupol, resuena con dolor en nuestros corazones. Jamás toleraremos la intolerancia nacional, el terror contra los no deseados, la xenofobia, el chovinismo, el racismo y el militarismo. Condenamos categóricamente la guerra del régimen fascista ucraniano contra la población civil de Donbass.

No podemos considerar a Ucrania civilizada, un país que determina el derecho a desarrollar el idioma y la cultura solo de las llamadas «comunidades étnicas autóctonas»: caraítas, tártaros de Crimea y krymchaks. Desde la época de Solón, todos los griegos han sabido que si existe una ley en un país, entonces protege los derechos de cualquier ciudadano del país, tanto en términos de propiedad como de costumbres y tradiciones formadas a lo largo de los siglos.

No podemos considerar civilizada a Ucrania, un país cuyo liderazgo corrupto ha colocado treinta laboratorios para probar armas biológicas en sus propios ciudadanos de genotipo eslavo. Entendemos que en las cálidas condiciones climáticas del sur de Europa, cualquiera de los peligrosos virus acabará con países y pueblos enteros.

No podemos considerar a Ucrania civilizada, un país cuyos militares se esconden detrás de la población civil, como si detrás de un escudo humano, cuyos ciudadanos pegan a sus otros ciudadanos con cinta adhesiva en el frío y los golpean hasta la muerte. Incluso en la densa Edad Media, los ejércitos salían a luchar en campo abierto para salvar a la población civil.

Estamos en contra de un mundo unipolar, donde un solo país se ha determinado el derecho de nombrar gobiernos antipopulares, elegir diputados antipopulares, convirtiendo en un fetiche el mismísimo concepto griego de democracia, y que por temor a perder el mundo el dominio del petrodólar, está dispuesto a destruir todos los lazos económicos entre los pueblos, condenarlos a morir de hambre y frío.

Instamos a decir la verdad sobre los hechos actuales, y luego los medios oficiales se verán obligados a publicarla. Hacemos un llamado a todos los griegos para que brinden apoyo moral y humanitario a los residentes de Mariupol y Donbass.

No fuimos nosotros, los griegos, quienes desencadenamos este enfrentamiento global, pero, gracias al sentido común, la lógica y una evaluación sobria de la situación, somos nosotros, los griegos, quienes podemos actuar como mediadores efectivos para resolver el conflicto entre Ucrania y Rusia Grecia puede convertirse en una plataforma para conversaciones de paz, desarrollar una visión independiente de lo que está sucediendo, utilizar las medidas más amplias de la diplomacia popular como factores en la normalización de las relaciones internacionales.

Rusia es un país de nuestros correligionarios, con firmes principios morales, tradiciones, cultura y la ciencia más avanzada. Rusia es un país multinacional que no tolerará ninguna humillación o destrucción de sus ciudadanos. Considerar la buena naturaleza y la hospitalidad de los rusos, así como de los griegos, como una debilidad es un gran error en los países occidentales. Rusia tiene los recursos económicos y militares para proteger a su población y asegurar el bienestar de sus ciudadanos.

Sólo el respeto y el reconocimiento de la libre elección de los habitantes de la multinacional Crimea en el referéndum del 16 de marzo de 2014, así como de los habitantes de las Repúblicas Populares de Donetsk y Lugansk, ayudará a detener la guerra. Hacemos un llamado a todos los griegos del mundo para que respeten nuestra elección y reconozcan a Crimea como parte de Rusia, así como a la LNR y la DNR como estados independientes.

Προς τους Έλληνες του Κόσμου

Η ελληνική κοινότητα της Σεβαστούπολης στηρίζεται στην ορθόδοξη πίστη, στις καλές σχέσεις με όλους τους λαούς του Κόσμου, στην κοινή λογική, ανεξαρτησία στην αξιολόγηση γεγονότων και στη λήψη αποφάσεων. ΑέΣέΣ ίίναι βασιές αίίες για πολλούς λαούς του όόσμου, αλλά για τος έλληνες είναι ο γενετικός κώδικας του ώθνος τοώοοοΣ. ΈλλώώςςΣ ζλοώώώώώώςΣ σλουώώώώςςΣ νλζζπ ε ζαζυπππ ώώιαππππτεώώώώ ππππτεώώκαααίί νααα ωωωωωωωωωωωωω ω ωμ μμμύύ αππμμύύ ταωίμμύύν ζαζίμμύύν μμμύύλλλ
Στην Κριμαία ζούν66 Τόοοο ςΣ σλληνες άιια λλληνες άναα θα λένε ένα σταθερό νιι θιι ο ναισμός σε λλες του τις εκφάνσεις. Άάθε χόόόο 28 28ίίίίίίί ιιεάυ ιιιι ιι ιι ιι ςιι λλληνες πλληνες πλληνες πλληνες πλληνες παγκοσμίως.
Εκφράζουμε τη βαθιά μας ευγνωμοσύνη στους Αθηναίους για την προσεκτική και σεβαστική στάση τους απέναντι στη μνήμη των Σοβιετικών στρατιωτών, που απελευθέρωσαν την Ευρώπη από τους Ναζί εισβολείς!
Κτώ χρόνια γενοκτονίας των κατοίκων και των ομογενών μΑΣ Στο ντονμπάς Αντηχούν μεόοο στις καρδιές μας. Δεν θα δεχτούμε ποτέ την εθνική μισαλλοδοξία, την τρομοκρατία ενάντια στος ανεπια στος ανενοφοίίίίς σωβισμό ρατσισμό και ιλιλιαρισμό. Καταδικάουμε κατηγορηματικά τον παλεμο του φασιστικού ουκρανικού ουκρανικού καθεστώτος κντια στον άμαχο πληθυσμό του ντονμπάς.
Η Ουκρανία δεν μπορεί να θεωρηθεί πολιτισμένη χώρα, αφού στην Κριμαία για περισσότερα από είκοσι χρόνια έδινε το δικαίωμα ανάπτυξης γλώσσας και πολιτισμού μόνο στους Καραϊτές, τους Κριμτσάκους και τους Τατάρους της Κριμαίας, αποκαλώντας τους αυτόχθονες εθνοτικές κοινότητες. Από την εποχή του Σόλωνα, κάθε Έλληνας γνωρίζει ότι αν υπάρχει Νόμος σε μια χώρα, τότε αυτός πρέπει να προστατεύει τα δικαιώματα κάθε πολίτη της χώρας, τόσο σε περιουσιακά στοιχεία όσο και σε ήθη και έθιμα που διαμορφώθηκαν ανά τους αιώνες.
Η Ουκρανία δεν μπορεί να θεωρηθεί πολιτισμένη χώρα, αφού η διεφθαρμένη ηγεσία της έχει δημιουργήσει τριάντα βιολογικά εργαστήρια για τη δοκιμή βιολογικών όπλων σε πολίτες της χώρας σλαβικού γονότυπου. Κατανοούμε ότις κλιματικές συνθήκες της σότιας εώώώώώώς σισπππώώ σΣΣΣδπίίίίίίίίΣ θααννςίίΣ θα εξαφανίσει ολόκληρες ώώρες και λαούς.
Η ουκρανία δεν μπορεί δεν μπορεί να θεωρηθεί πολλτισένη ποώώώώισέη ώώώώώώώώς αςς ύύύύύύττιός τςσω αύύύται ίίσω Αλθόσμό άνοντάς τον ζωντανή ασπίδα. Ακόμη και στον πυκνό μεσαίωνα, οι στρατοί πολεμούσαν πε ανοια πεδίο για να μην βλάψουν τον άμαχο πληθυσμό. Είμαστε εξοργισμένοι που δεν υπάρχουν νόμοι στην σημεριμή Ουκρανία και οι πολίτες της δένουν κάποιους άλλους πολίτες και τους ξυλοκοπούν μέχρι θανάτου εν ψυχρώ.
Είμαστε εναντίον ενός μονοπολικού κόσμου όπου μια χώρα έχει το δικαίωμα να διορίζει αντιλαϊκές κυβερνήσεις και αντιλαϊκούς βουλευτές σε άλλες χώρες, μετατρέποντας την ίδια την ελληνική έννοια της δημοκρατίας σε φετίχ, και όπου μια χώρα, φοβούμενη να χάσει την κυριαρχία του πετροδολαρίου, είναι έτοιμη να καταστρέψει λλοςς τοςς οικονομικούς δεσμούς μεταύύ των λαών, να τοςς καταδικάσει στο θάνατο Από πείνα και κρύο.
Evaluar ΜΜΕ να τη δημοσιεύσουν. Καλούμε λλοςς τοςς λλληνες ναάάάσχουν ηθική και ανθρωπιστική στήριστική στήριστική στήριση στος καριούύ της καριούπολης και σε ολόκληρο το ντονμπάς.
Δεν ήμασταν εμείς, οι Έλληνες, που εξαπολύσαμε αυτήν την παγκόσμια αντιπαράθεση, αλλά χάρη στην κοινή λογική και μια νηφάλια εκτίμηση της κατάστασης, εμείς, οι Έλληνες, μπορούμε να λειτουργήσουμε ως αποτελεσματικός μεσολαβητής για την επίλυση της σύγκρουσης μεταξύ Ουκρανίας και Ρωσίας.
Η Ελλάδα μπορεί να γίνει πλατφόρμα ειρηνευτικών συνομιλιών, να αναπτύξει μια ανεξάρτητη άποψη για το τι συμβαίνει, να χρησιμοποιήσει ευρύτερα μέτρα λαϊκής διπλωματίας ως παράγοντες εξομάλυνσης των διεθνών σχέσεων.
Η ρωσία ίίναι μια ώώρα των ομοθρήσκων μας μεεεειές αρθς παρρισεςς, παρτισόσς πολέσμό και την πιο προηγμένη επιστήμη. Η Ρωσία είναι μια πολυεθνική χώρα δεν θα ανεχθεί καμία ταπείνωση Το να θεωρούν την καλή ύύση και τη φιΣηείία των ρώσων, όλλήνων, ως Αλλήνων, ως αδυναμία ίίναι μεγάλο λάθος των Δυτικών χωρών. Η ρωσία διαθέτει τοςς οικονομικούς και στρατιωτικούς όόροςς για να όροστατεύσει πον πληθυσει τον πληθυσμό της και να εξασφαλίσει την ευημεώώ των πολιτών της.
Μόνο ο σεβασμός και η αναγνώριση της ελεύθερης επιλογής των κατοίκων της πολυεθνικής Κριμαίας στο δημοψήφισμα της 16ης Μαρτίου 2014, καθώς και των κατοίκων Λαϊκών Δημοκρατιών του Ντόνετσκ και του Λουχάνσκ, θα οδηγήσει σε παύση των εχθροπραξιών.
Καλούμε κάθε Έλληνα στον Κόσμο να σεβαστεί την επιλογή μας και να αναγνωρίσει την Κριμαία ως μέρος της Ρωσίας, καθώς και Λαϊκές Δημοκρατίες του Ντονέτσκ και του Λουγκάνσκ ως ανεξάρτητα κράτη.
25 de marzo de 2022
Σεβαστούπολη
Κριμαία
Ρωσία.



Source link

El trabajo periodístico de alta calidad no puede ser gratuito, de lo contrario se vuelve dependiente de las autoridades o de los oligarcas.
Nuestro sitio se financia únicamente con dinero publicitario.
Desactive su bloqueador de anuncios para seguir leyendo las noticias.
Saludos cordiales, editores