25.04.2024

Noticias de Atenas

Noticias en español de Grecia

Kiev insiste, Odessa se niega: debate sobre el himno en ruso

Taras Kremin, comisionado para la protección del idioma estatal en Ucrania, considera que el himno de Odessa en ruso es una violación de la ley del idioma. Se ofreció a corregirlo, informa «Strana.Ua».

Anteriormente, publicó un informe anual, que presenta datos sobre cómo garantizar el funcionamiento del idioma ucraniano como idioma estatal. Señala que la composición «Song of Odessa» en ruso de la opereta «White Acacia» viola la ley del idioma, y ​​el texto del himno debe ser reescrito, informa el portal de Internet Rambler media-service. Kremin declaró:

«Será un nuevo himno o será una traducción, o este himno no será oficial, y el oficial será diferente – esto es a su discreción (Ayuntamiento de Odessa – comentario» Rambler «), pero debemos cumplir con la Ley.»

Gennady Trukhanov, el alcalde de Odessa, no apoyó la iniciativa y acompañó su respuesta con una cita de Babel:

“Es poco probable que el Ayuntamiento de Odessa vote para cambiar el himno de Odessa. Nos gusta nuestro himno, Odessa está feliz con todo. «Mi cerebro y mis cabellos se pusieron de punta cuando escuché esta noticia».

La ley «Para garantizar el funcionamiento de la lengua ucraniana como lengua estatal» está en vigor en el país desde abril de 2019. Prevé la creación del cargo de un comisionado para la protección de la lengua ucraniana y la denominada «comisión lingüística». También se previó realizar pruebas a los funcionarios para determinar la posesión de un idioma. Desde enero de este año, el sector de servicios ha cambiado exclusivamente al idioma ucraniano.





Source link